Es war für mich nur die Einlösung eines Versprechens.
Приемам го като молитва... обречена на земята.
Ich betrachte es als Gebet, das in Erde offenbart wird.
Приемам го твърде лично, а мога да го преодолея само с една хапка.
Ich nehme sie alle und ich schlucke es soweit hinunter wie es geht, und dann mache ich noch etwas Essen drauf.
Нищо, приемам го като практическа тренировка.
Naja, irgendwie wächst man mit seinen Aufgaben, weißt du.
Г-н Моузли... Приемам го като голям комплимент...
Mr. Molesley, ich betrachte das als ein echtes Kompliment.
Приемам го заради обвинението, за момента.
Ich finde, ich geh da ein ziemlich großes Risiko ein.
Приемам го, но двамата дадохме обещания
Versprechungen gemacht, von Ihnen und von mir.
Приемам го за нормално между партньори
Es ist einfach in jeder Partnerschaft ein Geben und Nehmen.
Приемам го, но трябва да започвам.
Ich akzeptiere das, aber ich muss jetzt echt anfangen.
Приемам го като добър знак, че са някъде в безопасност.
Nun, ich nehme das als gutes Zeichen, dass sie irgendwo in Sicherheit sind.
Приемам го за голяма чест да събирам харесванията на Сам Уинчестър.
Ich finde es ist für mich eine Ehre, das sammeln des Seins von Sam Winchester.
Приемам го, защото знам, че в края на деня, родителите ни са също толкова уплашени и объркани за всичко, колкото и ние.
Ich kann das nur aushalten, weil... Am Ende des Tages, weißt du, da werden unsere Eltern genauso verwirrt und ängstlich sein, wie wir jetzt. Und völlig überfordert.
Приемам го лично, когато един тръгне след друг от нашите.
Walter färbt auf ihn ab. Ich nehme es persönlich, wenn jemand unsere Leute angreift.
Колкото и да ми е трудно, приемам го.
So schwer es auch ist, aber ich komme damit klar.
Под каквато и форма да е, приемам го.
Egal auf welche Art, ich bin dafür.
Ако сте дошли да ме пребиете и да отарашите къщата, разбирам, приемам го като част от професията.
Du kommst her, verprügelst mich, demolierst alles, das verstehe ich, es gehört zum Job. Ich akzeptiers.
Поставихте Джефри начело, приемам го, но ние сме ЩИТ.
Sie setzten Jeffrey ein, das verstehe ich, aber wir sind S.H.I.E.L.D.
Започнах да го приемам преди месец, приемам го два пъти на ден.
Ich habe vor einem Monat angefangen, es zweimal täglich einzunehmen.
Приемам го 2 пъти на ден, по една малка лъжица.
Ich nehme es 2 mal am Tag, einen kleinen Löffel.
0.44984602928162s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?